Traducimos del / al Lituanien

Dans l’agence de traduction les traductions de le lituanien et en lituanien sont réalisées par des traducteurs diplômés et expérimentés de la langue lituanien.

Nous faisons les traductions de le lituanien et en lituanien sur la commande des personnes juridiques  y compris les personnes juridiques d’État et des personnes physiques. Nos services comprennent tous les types de traduction et d’interprétation de le lituanien et en lituanien y compris l’interprétation simultanée.

La traduction écrite de le lituanien et en lituanien de tous les types des documents y compris la traduction des textes techniques, juridiques, médicales, littéraires et la traduction du software et des jeux informatiques.

L’interprétation de le lituanien (l’interprétation des négociations d’affaire, des meetings, des conversations téléphoniques, l’interprétation des enregistrements audio et vidéo en lituanien) est réalisée aussi bien par des interprètes russes de la langue lituaniene que par des interprètes de langue maternelle sur la commande du client. Nous assurons la présence rapide de l’interprète en Biélarus et à l’étranger.

La traduction notariée de le lituanien et en lituanien. Nous réalisons la certification notariée de tous les types des actes commerciaux et des papiers personnels devant être notariés selon la législation en vigueur.

Les traducteurs de le lituanien de notre agence de traduction sont des spécialistes diplômés, des anciens élèves des Universités russes et lituaniens (y compris des interprètes militaires), des interprètes de langue maternelle connus comme des partenaires de confiance et bons spécialistes.

A part la traduction russe-lituanien et lituanien-russe, Vous êtes bienvenu à faire une commande à traduire de le lituanien en allemand, espagnol, portugais et autres langues européennes et orientales, plus les langues de la Communauté des États Indépendants.

La confidentialité absolue de nos clients est garantie par voie de la conclusion du contrat avec tout traducteur stipulant une clause du secret commercial.
Les prix sur la traduction de le lituanien et en lituanien sont suivant:
La traduction écrite de le lituanien et en lituanien: à partir de 0.06 (zéro. zéro six) euro pour 1 (un) mot.
La commande minimale pour une traduction écrite de le lituanien et en lituanien: 1 (une) page.

Lituanien

Le lituanien est une langue appartenant au groupe balte oriental de la famille des langues indo-européennes.

Histoire

Le lituanien conserve encore une grande partie du système phonétique et des particularités morphologiques de l'indo-européen et devient donc fascinant dans les recherches linguistiques. Certaines reconstructions ont démontré que le lituanien est la langue qui se rapproche le plus de l'indo-européen. Quelques linguistes ont spéculé que les langues proto-baltes se sont séparées des autres langues indo-européennes avant le premier millénaire av. J.-C..

Entre 400 et 600, le lituanien et le letton se sont séparés du sous-groupe occidental (prussien) des langues baltes qui a par la suite disparu. Le premier texte écrit que l'on connaît est une traduction de recueil de cantiques qui remonte à 1545. On connaît des publications en lituanien qui datent de 1547, mais le niveau d'alphabétisation des Lituaniens était faible au XVIe et au XVIIIe siècle et les livres ne se trouvaient pas facilement. L'alphabétisation en Lituanie s'est fortement accrue pendant le XIXe siècle, malgré les représailles par les autorités russes, qui parvinrent à leur apogée après la suppression du Soulèvement de janvier, quand les Russes ont interdit l'usage oral du lituanien en public et l'utilisation de l'alphabet latin pour l'écriture.

Le lituanien est devenu la langue officielle de la Lituanie à partir de 1918. Pendant la période soviétique (1944-1990), on s'en servait pour les affaires officielles, tout comme le russe qui était la langue officielle de l'URSS et avait préséance sur le lituanien.

Dialectes

Le lituanien comporte deux grands groupes dialectaux : celui du nord, le bas lithuanien ou samogitien (žemaitique), et celui du sud, le haut lituanien (aukštaitique), qui a donné naissance à la langue littéraire moderne. On considère que la compréhension entre le žemaitique et l'aukštaitique s'avère difficile pour la plupart des Lituaniens. Ces derniers utilisent le russe et l'anglais comme langue seconde pour communiquer avec les étrangers.

Distribution

Il est parlé par 4 millions de personnes dont 3 millions en Lituanie où il est parlé par 80% de la population lituanienne.

Grammaire

La grammaire lituanienne est très proche de celle du letton, mais présente un caractère plus archaïque. Son accentuation est libre et mobile.

Il existe sept cas (nominatif, génitif, datif, accusatif, instrumental, locatif et vocatif) et cinq groupes de déclinaisons. Entre autres, la flexion nominale comprend le nombre duel, en plus du singulier et du pluriel, pour représenter les groupes de deux éléments.

Tous les verbes se conjuguent au temps présent, passé, passé itératif et au futur du mode indicatif, aux modes conditionnel et impératif (sans distinction des temps) et à l'infinitif. Ces formes, à l'exception de l'indicatif, se conjuguent avec deux personnes du singulier, deux du pluriel, la troisième personne étant de la même forme pour le singulier et le pluriel.

  TRADUCTEURS RECHERCHÉS

CHOOSE YOUR LANGUAGE:

Russian language
 English language Italian language French language German language Spanish language Greek language Farsi language (Persian) Ukrainian language Turkmen language