HOME        NOSTRI PREZZI        CONDIZIONI DI LAVORO        CLIENTI        CONTATTICI

 
    LINGUA AFRIKAANS

TRADUZIONE DALLE LINGUA AFRIKAANS
TRADUZIONE ALLE LINGUA AFRIKAANS

Questo modulo è stato predisposto per la descrizione dettagliata e completa dell'oggetto della traduzione o del servizio richiesto in Afrikaans affinché un nostro responsabile commerciale possa provvedere alla stesura di un'offerta.

Traduzioni tecniche alle lingua afrikaans
Fogli illustrativi, libri di istruzione, aiuti in linea, manuali d'uso e manutenzione multilingua.

Traduzioni finanziarie e legali alle lingua afrikaans
Atti costitutivi, statuti, analisi finanziarie, fondi, notiziari di borsa, relazioni di bilancio in outsourcing.

Traduzioni mediche e scientifiche alle lingua afrikaans
Ricerca, diagnostica, strumentazione: specialità e specializzazione.

Traduzioni marketing e pubblicitarie alle lingua afrikaans
Tutti i mezzi per rendere la comunicazione globale e efficace.

Traduzione siti web alle lingua afrikaans
Localizziamo i file Html, Asp, Asp.net, Jsp e Php.

INFORMAZIONI LINGUA AFRIKAANS

L'afrikaans è una lingua germanica occidentale (affine all' olandese) parlata principalmente in Sudafrica e Namibia. Deriva dal dialetto detto kaap nederlands (neerlandese del Capo) che si sviluppò fra i coloni boeri e i lavoratori portati nella Colonia del Capo dalla Compagnia Olandese delle Indie Orientali (Verenigde Oost-Indische Compagnie – VOC) tra il 1652 e il 1705. I boeri erano originari soprattutto delle Province Unite (gli odierni Paesi Bassi), sebbene vi fossero anche molti tedeschi, francesi e scozzesi. I lavoratori importati erano di origine malese; ad essi si aggiungero inoltre molti boscimani e khoi.

Una ricerca di J.A. Heese stima che nel 1807, il 36,8% della popolazione parlante l'afrikaans fosse di origine olandese, il 35% tedesca, il 14,6% francese e il 7,2% non-bianca. Il dialetto fu inizialmente noto come olandese del Capo. L'afrikaans fu infatti considerato un dialetto olandese fino all'inizio del XX secolo, quando fu riconosciuto come una lingua distinta. Il termine afrikaans corrisponde alla traduzione olandese di africano: infatti il nome della lingua afrikaans in olandese è zuid-afrikaans, ovvero "sudafricano".

Le sue particolarità grammaticali, cioè la mancanza quasi totale di coniugazione del verbo e dell'imperfetto la negazione doppia e un solo genere grammaticale ne fanno una lingua a sé stante.

Molte parole Afrikaans riflettono la sua origine del diciassetessimo secolo dai dialetti olandesi meridionale, contiene anche parole derivanti dal Malese, Malagascio, Portoghese, Francese, Khoisan, Inglese, Xhosa e altre lingue. Quindi, molte parole in Afrikaans sono molto diverse dall'olandese, come i nomi dei principali frutti:

 

HOME        NOSTRI PREZZI        CONDIZIONI DI LAVORO        CLIENTI        CONTATTICI