Bulgarian translation

Translation of all types of documents from and to Bulgarian

Bulgarian translation

ATT – Translations offers services of experienced and professional translators of the Bulgarian language of various subjects and specialisations. All of them are capable of performing high-quality and professional translations of standard and not-so-standard specialised texts in the field in which they themselves specialise. The main task of our technical translation agency is to unite and direct the efforts of different specialists in the translation field. Another equally important task is the supervision of the translation process and the subsequent editing of the completed translation, the so-called revision of the translation by an editor.

We have been performing translations of various complexity levels since 2001. Over these years we have participated in a large number of translation projects, some of which involved the Bulgarian language. We mainly translate from Russian into Bulgarian but we have had other pairs of translations: from English into Bulgarian, from Bulgarian into Italian and French and other languages.

We translate Bulgarian in the following fields:

Technical translation: written translation of manuals and instructions for delivery, assembly and commissioning and operation of various kinds of machines and equipment; translation of product specifications and technical descriptions; translation of catalogues, abstracts, datasheets; translation of AutoCAD schemes describing technical documentation; translation of machine and equipment manuals and reference materials; translation of patents, standards and other normative documents.
Legal translation entails the translation of contracts (agreements), incorporation and registration documents; translation of articles of association of organizations, memoranda; translation of various certificates, diplomas and certificates; translation of bank statements and other bank documents; translation of legal acts and legal opinions; translation of business plans of companies, agreements and arrangements of various kinds; translation of tender offers and expert opinions; translators often deal with law search and translation
Literary translation includes the translation of fiction, history, popular science, science fiction and other books, articles, essays, short stories and other prose; fiction translation of poetry retaining the rhyme or retaining only the meaning of the work; translation of advertising leaflets, flyers, texts advertising on radio and television; translation of other texts that require creative and creative approach;
Medical translation – it is both participation in procurement, procurement and organization of maintenance of equipment for medical institutions and translation of various medical documentation (extracts from medical history, epicrizes, certificates, examination results, etc.); translation of laboratory results, tests, examinations; translation of medical literature and scientific articles in various medical fields; translation of clinical records and disability certificates; translation of brochures of researchers and research protocols, translation of instructions for use of medicines, etc. We are capable of all these and many more with high-quality translation from and to the Bulgarian language.
Software translation and localization of websites: translation and localization of computer programs, all kinds of software and computer games, translation of help files, translation and maintenance of websites for the Bulgarian sector of the Internet or vice versa, maintenance of websites of Bulgarian companies in the Russian market. Localization of a product, game or software for another market is more like adapting the software to the culture of that country, often direct and literal translation cannot be used in localization.

By applying to our Technical Translation Services you can be sure of competent translators, managers and editors in Bulgarian. We will do our best to give an exact estimate of the total cost of work for your order, concrete deadlines for translation and other related works in the shortest period of time. And of course, we are going to handle your translation in the best way possible. If you have already ordered a translation from and into Bulgarian but are not satisfied with the quality of another translator or translation agency. In that case, you can use our inexpensive service of editing a translation done outside of our agency. That way you can save both time and money. But of course, it’s better to go straight to the experts in Bulgarian translation who have been doing it for more than 20 years!

Interesting facts about the Bulgarian language

Bulgarian is a fascinating language with a rich history and culture. Here are some interesting facts about Bulgarian:

  1. Bulgarian is the official language of Bulgaria and is spoken by over 8 million people worldwide.
  2. Bulgarian is the oldest Slavic language still in use today, with roots dating back to the 9th century.
  3. Bulgarian has a unique alphabet called Cyrillic, which was developed by the brothers Cyril and Methodius in the 9th century. The Cyrillic alphabet is also used in other Slavic languages such as Russian, Serbian, and Ukrainian.
  4. Bulgarian has six cases: nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, and locative. This can make it challenging for non-native speakers to learn and use correctly.
  5. Bulgarian has a complex verb system with three tenses (present, past, and future) and several aspects (perfective, imperfective, and others). This can make it challenging to accurately convey the nuances of a sentence in translation.
  6. Bulgarian has many loanwords from other languages such as Greek, Turkish, and Russian due to Bulgaria’s history and cultural influences.
  7. Bulgarian has a rich literary tradition, with notable writers such as Ivan Vazov, Hristo Botev, and Elisaveta Bagryana.

Some difficulties in translation into Bulgarian

Translating into Bulgarian can present some challenges due to the unique features of the language. Here are some difficulties that translators may encounter:

  1. Bulgarian has a complex verb system with three tenses (present, past, and future) and several aspects (perfective, imperfective, and others). This can make it challenging to accurately convey the nuances of a sentence in translation.
  2. Bulgarian has six cases: nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, and locative. This can make it challenging for non-native speakers to learn and use correctly.
  3. Bulgarian has a unique alphabet called Cyrillic, which may be unfamiliar to some translators. Translators need to be familiar with the Cyrillic alphabet and its pronunciation to ensure accurate translations.
  4. Bulgarian has many loanwords from other languages such as Greek, Turkish, and Russian due to Bulgaria’s history and cultural influences. These loanwords can have different meanings or connotations in Bulgarian than they do in the original language, and translators need to be aware of these differences to ensure accurate translations.
  5. Bulgarian has a rich cultural and historical context that can be difficult to convey in translation. Certain words and expressions may have cultural connotations that are not easily translatable into other languages.

Overall, translating into Bulgarian requires a deep understanding of the language and its unique features, as well as careful attention to detail and accuracy.

Why choose us

Looking for a reliable and professional Bulgarian translation service? Look no further than our company! We are the best choice for accurate and culturally appropriate translations, thanks to our team of expert linguists and translators.

Why choose us? Here are some unique reasons:

  1. Cultural knowledge: Our team of translators is not only fluent in Bulgarian, but they also have a deep understanding of the country’s culture, history, and traditions. This allows us to provide translations that are not only accurate but also culturally appropriate, ensuring that your message is conveyed effectively.
  2. Personalized approach: We understand that every project is unique, which is why we take a personalized approach to each translation. We work closely with our clients to understand their needs and tailor our translations to meet their specific requirements.
  3. Quality control: We have a rigorous quality control process in place to ensure that every translation meets our high standards. We use the latest technology and tools to ensure consistency and accuracy across all our translations.
  4. Fast turnaround times: We understand that time is of the essence when it comes to translations. That’s why we offer fast turnaround times without compromising on quality. We can handle urgent projects and large volumes of translations with ease.
  5. Competitive pricing: We believe that high-quality translations should be affordable for everyone. That’s why we offer competitive pricing without compromising on quality.
  6. Customer satisfaction: Our commitment to exceptional customer service and support means that we work closely with our clients to ensure their complete satisfaction. Our team is available to answer any questions or concerns you may have, and we strive to exceed your expectations with every translation.

Choose us for all your Bulgarian translation needs and experience the difference that our cultural knowledge, personalized approach, quality control, fast turnaround times, competitive pricing, and customer satisfaction can make!

One response to “Bulgarian translation”

  1. ATT says:

    Your questions and comments on the translation of documents from and into Bulgarian, you can post here. We will do our best to give you the most competent answer.

Leave a Reply to ATT Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *





Сhoose an office in







Сhoose an office in