Moldovan language translation

experts in Moldovan technical translations

ATT offers the services of experienced and professional translators of the Moldovan language of various subjects and specializations. All of them are able to perform high-quality and professional translations of standard and custom specialized texts in the fields they specialize. The main task of our technical translation bureau is to unite and direct the work of various specialists. And also control of the translation process and the subsequent editing of the completed translation, the so-called revision of the translation by an editor.

You should know that at the beginning of 2023, the parliament of the Republic of Moldova approved the change of the name of the state language from Moldovan to Romanian. Therefore, there is no longer such language as Moldovan. However, it is sometimes necessary to retain the name of this language in translations and therefore we continue to provide document translation services from this language.

Moldovan language translation

800K

Documents succesfully translated

110+

Regular customers

98%

Grateful testimonials

24/7

We work on your orders

We have been performing translations of various complexity levels since 2001. Over these years we have managed to take part in a large number of translation projects, many of them involving the Moldovan language. Mainly we translated from Russian into Moldovan, but we also had other pairs of translations: from English into Moldovan, from Moldovan into German, Italian and other languages. Fortunately, we have established friendly relations with some translators and whole translation bureaus from Chisinau and other cities of Moldova, so that we can perform translation of virtually any language pair through Moldovan.

In each area of specialization, we do not strive to employ just any translator-philologist, but rather a specialist who has significant experience in the particular speciality you are looking for. For example, a music specialist is unlikely to be able to translate a charter or a non-disclosure agreement. A builder or a mechanic will be useless in translating an article about a toothache. Besides knowing the foreign language, in this case, Moldovan, you need to possess a huge database of special terms required and used exactly in the project you need. Moreover, a non-native speaker of the Moldavian language will unlikely be able to make a quality translation into this language and it is better to entrust the translation from Moldavian to a Russian-speaking translator who will be able to select the best term or vocabulary to describe clearly the data to be translated.

Our Pricing

Video ABOUT OUR SERVICE

Moldovan language translation

What do you order most often?

If we exclude purely notarial translations of documents, the most technical orders we received from our translation company were in the field of product marking, labelling and packaging of the Russian products to be delivered to Moldova. Hundreds of labels of all kinds of confectionery products, cereals and various types of sunflower oil have been translated by us over the years. We have also often translated powers of attorney and consents for legal actions between Russian and Moldovan citizens. Several times we have seen medical extracts from hospitals in the Republic of Moldova. There were translations of multilingual instructions from English into Moldovan, among others. As far as technical translation is concerned, the Moldovan language was practically not used here. The majority of technical specialists, for instance, use Russian, not Moldovan, when commissioning brewing equipment. But this is not surprising, since Russian is familiar to a large part of the Moldovan population.

SOME OF OUR CUSTOMERS

Frequently Asked Questions

What expertise do your translators have in translating technical documents to and from Moldovan (Romanian)?

Our translators are native speakers of Romanian, the official language of Moldova, and they possess extensive expertise in various technical fields. Each translator holds advanced degrees in their respective technical domains, such as engineering, IT, medical, and scientific fields, and has several years of experience translating complex technical documents. Additionally, they are well-versed in the specific terminologies and regulatory standards relevant to Moldova.


What processes do you have in place to ensure the accuracy and consistency of technical terminology in your Moldovan translations?

We implement a thorough quality assurance process that includes multiple stages of review. Our translators use specialized translation software and terminology databases to ensure the accuracy and consistency of technical terms. Each translation is reviewed by subject matter experts and senior linguists to guarantee precision. We also maintain client-specific glossaries and style guides to ensure uniformity across all translated documents.


How do you handle updates and revisions to technical documents that may occur after the initial translation, especially for ongoing projects?

We offer comprehensive support for updates and revisions to technical documents. Our process ensures that all changes are seamlessly integrated into the existing translations. We use version control systems to track and manage updates, ensuring consistency and accuracy. For ongoing projects, we provide discounted rates for revisions and prioritize quick turnaround times to accommodate your needs.


What measures do you take to ensure the confidentiality and security of sensitive technical documents during the translation process?

We take the confidentiality and security of your documents very seriously. Our data security measures include encrypted file transfers, secure servers, and strict access controls. All our translators and staff are bound by non-disclosure agreements (NDAs) to ensure confidentiality. Additionally, we comply with international data protection regulations, such as GDPR, to protect your information throughout the translation process.


8 responses to “Moldovan language translation”

  1. July Avatar
    July

    Can you provide examples of previous technical translation projects you have completed for clients in Moldova or for Moldovan companies?

    1. Massimo Alef Avatar

      I’m terribly sorry, but we do not provide translations done for other companies for confidentiality reasons. Instead, we can perform a small fragment of Moldovan translation for your company free of charge to evaluate the quality of our work.

  2. Lusio Avatar
    Lusio

    What experience do your translators have with industry-specific technical documents, such as engineering, medical, or IT-related content?

    1. Massimo Alef Avatar

      Our translators have extensive experience in various industries, including engineering, medical, and IT sectors. Each translator has a background in the relevant field and has worked on numerous technical translation projects. For example, we have translated user manuals for engineering equipment, clinical trial documents for the medical industry, and software documentation for IT companies. This ensures they understand the nuances and specific terminologies of each industry.

  3. Ivanco Avatar
    Ivanco

    How do you ensure the translated technical documents are compliant with Moldovan regulatory standards?

    1. Massimo Alef Avatar

      We ensure compliance with Moldovan regulatory standards by working closely with local experts and staying updated on the latest regulations. Our translators are familiar with national and industry-specific regulations, ensuring that all translations meet the required standards. We also collaborate with legal advisors when necessary to ensure complete compliance.

  4. Sergey Avatar
    Sergey

    Do you offer localization services in addition to translation to ensure that the technical documents are culturally appropriate for the Moldovan market?

    1. Massimo Alef Avatar

      Yes, we offer comprehensive localization services to ensure that your technical documents are culturally appropriate for the Moldovan market. This involves adapting the content to meet local cultural norms, industry standards, and regulatory requirements. Our translators not only translate the text but also consider cultural nuances and preferences to ensure the final product resonates with the Moldovan audience.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Testimonials

This is not the first time I have come to this office. Everything is always quick, clear, the employee is very polite and it is always a pleasure to come back here.

Excellent translation agency. Translation of diploma with additions from Russian to Moldovan was done good and quickly. The prices are reasonable. The staff is very polite and courteous.

Have a PROJECT?

Contact us any time to get free quatation and all the answers to your possible questions.

Open chat
Hello 👋
Can I help you?