TRADUZIONE DALLE LINGUA UCRAINA
TRADUZIONE ALLE LINGUA UCRAINA
Questo modulo è stato predisposto per la descrizione dettagliata
e completa dell'oggetto della traduzione o del servizio richiesto
in Ukraino affinché un nostro responsabile
commerciale possa provvedere alla stesura di un'offerta.
Traduzioni tecniche alle lingua ukraina
Fogli illustrativi, libri di istruzione, aiuti in linea, manuali
d'uso e manutenzione multilingua.
Traduzioni finanziarie e legali alle lingua ukraina
Atti costitutivi, statuti, analisi finanziarie, fondi, notiziari
di borsa, relazioni di bilancio in outsourcing.
Traduzioni mediche e scientifiche alle lingua ukraina
Ricerca, diagnostica, strumentazione: specialità e specializzazione.
Traduzioni marketing e pubblicitarie alle lingua ukraina
Tutti i mezzi per rendere la comunicazione globale e efficace.
Traduzione siti web alle lingua ukraina
Localizziamo i file Html, Asp, Asp.net, Jsp e Php.
INFORMAZIONI LINGUA UKRAINA
La lingua ucraina o украї́нська мо́ва (ukrajins’ka mova) è una lingua appartenente al sottogruppo orientale delle lingue slave. È lingua ufficiale dello stato ucraino. Viene scritta in una versione particolare dell'alfabeto cirillico. Condivide la maggior parte del suo vocabolario con le altre lingue slave, e in maggior parte con il russo, il bielorusso, il polacco e lo slovacco. L'ucraino trova le sue origini nell'antico stato della Rus' di Kiev, ed è considerato una delle lingue più melodiche d'Europa. Ha sofferto molte interferenze dal potere sovietico ma è sopravvissuto soprattutto grazie alla sua grande diffusione tra il popolo, alle canzoni folkloristiche, e a poeti come Taras Ševčenko e Lesja Ukrainka.
Fonetica
La lingua ucraina ha sei vocali ([a], [e], [i], [o], [u]) e due semivocali ([j] e [ʋ]). La combinazione di [j] con alcune delle vocali viene rappresentata da singoli grafemi ([ja] = я, [je] = є, [ji] = ї, [ju] = ю). [jo] e [jɪ] vengono scritte utilizzando due lettere ([ji] è utilizzata solo in alcuni dialetti).
La maggior parte delle consonanti esiste in tre forme: dura, debole (palatalizzata e lunga, ad esempio, [l], [lʲ], [ll] o [n], [nʲ], [nn]. Scrivendo le vocali si cambiano le vocali in precedenze o viceversa. In casi speciali, per esempio alla fine della parola, viene usato uno speciale segno debole per indicare che la consonante è debole. Un apostrofo viene usato per indicare la durezza di una consonante, nei casi in cui la vocale da sé addolcirebbe la consonante precedente. La lettera viene ripetuta per indicare che la consonante è lunga. Gli ucraini così tendono a pronunciare un suono lungo se viene scritto due volte in altre lingue, come in inglese ed in russo.
I suoni non hanno un grafema unico per esprimerli nell'alfabeto ed entrambi vengono resi con due lettere (дз e дж). Comunque sono due fonemi unici piuttosto che suoni separati [d z] e [d ʒ]. [ʤ] è come l'italiana g in giacca, [ʣ] viene pronunciata come z in zio.
La divergenza nella pronuncia della lettera ucraina [ɦ] e la russa [g] (in cirillico г) è già stata discussa sopra. Un'altre divergenza fonetica delle due lingue è la pronuncia di [v] (in cirillico в). Mentre in russo viene pronunciata come [v], in ucraino viene pronunciata come [ʋ], una via di mezzo tra il suono di [v] in "vittoria" e il suono di [w] inglese in "water".
La versione ucraina dell'alfabeto cirillico è per lo più fonetica con l'eccezione di tre suoni che non hanno dei grafemi per sé, sono complesse ma intuitive (per un nativo) le regole di indebolimento o di durezza delle consonanti a causa delle vocali che le seguono.
Morfologia
L'Ucraino possiede sette casi (відмінки):
- Nominativo (називний відмінок)
- Genitivo (родовий відмінок)
- Dativo (давалний відмінок)
- Accusativo (знахідний відмінок)
- Strumentale (орудний відмінок)
- Locativo (місцевий відмінок)
- Vocativo (кличний відмінок)
Il vocativo è una forma particolare usata per rivolgersi a qualcuno, per chiamare, e non viene considerata come un complemento della frase.
I sostantivi, gli aggettivi ed i pronomi vengono flessi oltre che per i sette casi anche per tre generi, maschile, femminile e neutro, e per due numeri, singolare e plurale. A seconda del genere e della desinenza i sostantivi vengono spesso suddivisi in varie declinazioni (відміна), come in latino.
L'Ucraino riconosce solo tre categorie di tempo (Passato, Presente, Futuro) del verbo, ma grande importanza riveste la categoria dell’aspetto, come nelle altre lingue slave. Ogni verbo esiste in due aspetti, l’imperfettivo ed il perfettivo. Nel significato lessicale queste coppie aspettualiI sono identiche. La forma imperfettiva del verbo esprime un'azione nel passato, nel presente, o nel futuro, che si attua in uno spazio di tempo indefinito, che riguarda la durata stessa dell'azione o che non è conclusa. La forma perfettiva del verbo presenta solamente la forma verbale del passato e del presente (che ha però un valore di futuro). Questa caratteristica del verbo permette di esprimere diverse funzioni, nonostante la scarsa quantità di informazioni temporali.