Lithuanian translation

Translation of all types of documents from and into Lithuanian

Lithuanian translation

ATT Translation Services provides professional and experienced Lithuanian translators who are specialized in various fields. Our team is dedicated to delivering high-quality translations, ensuring that each translation project is handled by the most suitable specialist in the required area of expertise. We have been providing translation services since 2001 and have worked on numerous projects involving Lithuanian, including translations from and into Russian, English, German and other languages. We have also established strong relationships with translators and translation agencies throughout Lithuania, which allows us to offer a wide range of language pairs involving Lithuanian.

We understand that specialized translations require more than just language proficiency. That’s why we only employ translators with extensive experience in the relevant field of specialization. For instance, a music expert will not be suitable for translating legal documents, and a builder or mechanic will not be appropriate for translating medical articles. Our translators have a deep knowledge of specialized terminology and are able to select the most appropriate terms to accurately convey the intended meaning. We also understand the importance of translating into and from Lithuanian with native speakers, which is why our team includes English and Russian speakers who can provide high-quality translations in both directions. We are committed to delivering accurate, reliable, and professional translations to our clients.

Interesting facts about the Lithuanian language

  1. Lithuanian is considered one of the oldest living languages in the world, with roots dating back to the Proto-Indo-European language spoken more than 5,000 years ago.
  2. Lithuanian is a Baltic language, which means it is related to Latvian and other Baltic languages.
  3. Lithuanian has a complex system of noun declension, which means that the endings of words change depending on their grammatical function in a sentence.
  4. Lithuanian is one of the few languages that has preserved the dual number, which means it has a separate form for two of something, in addition to singular and plural forms.
  5. Lithuanian has a rich literary tradition dating back to the 16th century, with works by writers such as Kristijonas Donelaitis and Vincas Krėvė-Mickevičius.
  6. Lithuanian is the official language of Lithuania and is spoken by approximately 3 million people worldwide.
  7. Despite being a relatively small language, Lithuanian has contributed several words to the English language, including “baltic”, “amber”.

Some difficulties in translation into Lithuanian

One of the difficulties in translating into Lithuanian is the complexity of its grammar. Lithuanian has a highly inflected grammar, which means that the form of words changes depending on their role in a sentence. For example, verbs have different forms for different persons, numbers, tenses, moods and voices. Nouns, adjectives, pronouns and numerals also have different forms depending on the case, gender, number and sometimes the animacy of the noun they modify.

Another difficulty is the abundance of loanwords in modern Lithuanian, especially from English. The challenge here is to find appropriate Lithuanian equivalents for these loanwords that are not only linguistically correct but also culturally appropriate and widely understood by the target audience.

Additionally, Lithuanian has its own unique set of idiomatic expressions, proverbs, and sayings that may not have an equivalent in other languages. These expressions often carry cultural nuances and historical references that make them difficult to translate accurately without the help of a native speaker or a cultural expert.

Why choose us

Looking for high-quality Lithuanian translations? Look no further than our translation agency. We offer professional translation services performed by experienced and specialized Lithuanian translators. Our team can handle all types of translations, from standard texts to highly specialized documents in various fields.

With over 20 years of experience, we have completed numerous translation projects, including Russian to Lithuanian, English to Lithuanian, Lithuanian to German, and many other language pairs. We have established strong relationships with local translators and translation agencies in Vilnius, Kaunas, and other cities across Lithuania, ensuring that we can translate any language pair through Lithuanian.

Our team consists of highly specialized translators with extensive knowledge in their respective fields. We ensure that each translation project is assigned to a translator with relevant industry experience, ensuring accuracy and quality in our translations.

We understand that accurate translation involves not only a deep understanding of the language but also a grasp of cultural nuances. Our team of native Lithuanian translators will ensure that your translation is not only accurate but also culturally sensitive, so you can be confident in the final result.

Choose our agency for your Lithuanian translation needs and rest assured that your documents are in good hands. Contact us today to learn more about our services and how we can assist with your next project.

One response to “Lithuanian translation”

  1. ATT says:

    Here you can ask any questions regarding the translation of Lithuanian documents and we will do our best to answer them correctly.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Сhoose an office in

Сhoose an office in